Борзенкова Анастасия Александровна

Подразделение:

Филологический факультет

Краткая справка о преподавателе

Занимаемая должность (должности)

Старший преподаватель

Преподаваемые дисциплины

Практический курс испанского языка, Стилистика, Теоретическая грамматика, Деловое общение, ИКТ в обучении иностранным языкам, Методика преподавания испанского языка

Ученая степень

не имею

Ученое звание

не имею

Направление подготовки и/или специальность (по диплому)

200103 Инженер (специалист). Авиационные приборы и измерительно-вычислительные комплексы (2012)
010400.62 Математик, системный программист (специалист). Прикладная математика и информатика (2013)
035700 Лингвист (магистр). Теория перевода и межкультурная коммуникация (2015)

Наименование квалификации по диплому

Магистр

Данные о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке

см. ниже

Общий стаж трудовой деятельности

11

Стаж работы по специальности диплома

9

Научно-педагогический стаж

7

Квалификация и опыт работы

С 2010 г. по 2012 г. — преподаватель испанского языка ИИЯ МАИ
С 2016 г. по 2019 г. — ассистент кафедры иностранных языков ФФ РУДН
C 2019 г. по н/в — старший преподаватель кафедры иностранных языков ФФ РУДН

SPIN РИНЦ

6186-6969

Scopus AutorID

Google Scholar

http://bit.ly/GSBorzenkova


Личные данные

Училась в школе с углубленным изучением испанского №1252 им. Сервантеса. Имеет сертификат владения испанским языком DELE (уровень Intermedio, 2004 г.; уровень С1, 2013 г.; уровень C2, 2019 г.). В 2015 г. с отличием окончила магистратуру РУДН по специальности «Теория перевода и межкультурная коммуникация». С 2016 г. работает на кафедре иностранных языков в должности ассистента. Ведет практические занятия по испанскому языку, деловому общению, переводу и ИКТ в обучении иностранным языкам, а также читает лекционные курсы «Теоретическая грамматика», «Стилистика» и «Методика преподавания испанского языка».

Повышение квалификации, курсы и семинары

  • 2013–2014 — «Curso de formación inicial para profesores de español. Módulo I y Módulo II». Instituto Cervantes (50+40 ак. часов)
  • 2014 — Электронный курс «Fundamentos de la escritura en español» (с отличием, 97.6%)
  • 10.04.2014 — Семинар от издательства Edinumen «I Jornada didáctica de español»
  • 19.03.2015 — Семинар от издательства Edinumen «II Jornada didáctica de español»
  • 08.04.2015 — Семинар для преподавателей от издательства Edelsa «Creatividad, diversión e interacción. El Código para trabajar con jóvenes adolescentes»
  • 16.03.2016 — Семинары от издательства SGEL ELE 
    а) «Atención a la forma para no olvidar el contenido. Cómo trabajar la gramática en clase de ELE»
    б) «Cómo hacer una clase a medida de los estudiantes: la importancia de la pantalla en la clase de ELE»
  • 31.03.2016 — Семинар от издательства Edinumen «III Jornada didáctica de español»
  • 26.05.2016 — Семинар от издательства SM ELE «Estrategias positivas de aprendizaje: propuestas innovadoras con literatura y cine»
  • 01.11.2016 — Обучающий курс по системе SDL Trados Studio
  • 03.2017 — ДПО УНИБЦ РУДН «Создание электронных курсов для поддержки очного обучения и обеспечения самостоятельной работы студентов. ТУИС РУДН» (57 ак. ч)
  • 07.04.2017 — Семинары от издательства enClave ELE
    а) «En clave de Ja: El humor en la clase de ELE»
    б) «Alumnos activos en aulas interactivas: Blinklearning y actividades digitales»
  • 26.04.2017 — Семинар от издательства Edinumen «Jornada didáctica de español»
  • 26.05.2017 — Семинар от издательства SM ELE «Estrategias positivas de aprendizaje: propuestas innovadoras con literatura y cine»
  • 18.04.2018 — Семинар от издательства enClave ELE «Recetas para (des-)dramatizar la interacción oral en el aula de ELE»
  • 23.04.2018 — Семинар от издательства SGEL «¿Quieres impresionar a tus alumnos? Herramientas para un aprendizaje eficaz»
  • 19.02.2018–22.05.2018 — Курс «Corrección ortográfica: la puntuación (elaborado por la Real Academia Española)» (45 ак. ч)
  • 23.05.2018 — Семинар от издательств Anaya и Edelsa «Jornada de formación didáctica» (5 ч)
  • 14.05.2019 — Семинар от издательства Edinumen «Jornada de formación de profesores de ELE en Moscú»
  • 18.08.2019–24.08.2019 — Повышение квалификации в Academia Mester (Испания, Саламанка; 20 ак. ч)

Учебно-методические комплексы и пособия

  1. Борзенкова А.А., Котеняткина И.Б. Введение в морфологию и синтаксис испанского языка: сборник упражнений. — М: РУДН, 2020.
  2. Котеняткина И.Б., Борзенкова А.А. Испанский язык для делового общения = Español de los negocios : рабочая тетрадь : учебно-методическое пособие. — М.: РУДН, 2018.

Научные публикации

  1. Котеняткина И.Б., Борзенкова А.А. Методика работы с аутентичными публицистическими материалами на занятиях по испанскому языку // Ученые записки Национального общества прикладной лингвистики. — 2020. — №1 (29). — C. 103–110.
  2. Котеняткина И.Б., Борзенкова А.А., Радович М. Некоторые аспекты билингвального обучения в современной Гватемале // Вестник РУДН. Серия «Полилингвиальность и транскультурные практики». — 2019. — №2. — С. 68–71.
  3. Bolotina K., Borzenkova A. Reinventing Communication: Instant Messaging and Microblogging in Teaching Foreign Languages // ICERI2017 Proceedings. — Spain, 2017. — Pp. 5249–5252.
  4. Bolotina K., Borzenkova A. Creating a Technology-Based Learning Environment // ICERI2017 Proceedings. — Spain, 2017. — Pp. 5419–5421.
  5. Bolotina K., Borzenkova A. Complex ICT Support in Language Learning Course // ICT for language learning. Florence, Italy, 9-10 November 2017. — Italy, 2017.
  6. Borzenkova A.A. Uso de Twitter en clase de ELE // Ибероамериканский мир: традиции и современные тенденции : приложение к журналу «Ибероамериканские тетради». Вып. 1 : материалы VII международной научной конференции испанистов «Homo loquens в ибероамериканском лингвистическом пространстве: исследования и преподавание» (Москва, 21–23 апреля 2016 года) [на исп. яз.] / [отв. ред. выпуска М.В. Ларионова] ; Моск. гос. ин-т междунар. отношени (ун-т) М-ва иностр. дел Рос. Федерации, Ин-т межд. исследований, Ибероамериканский центр. — М.: ИМИ МГИМО МИД России, 2016. — С. 480–487.
  7. Борзенкова А.А., Котеняткина И.Б. Обучение пунктуации иностранного языка // Вестник РУДН. Серия «Вопросы образования. Языки и специальность». — 2015. — №2. — С. 68–71.
  8. Борзенкова А.А., Котеняткина И.Б. Из истории испанской пунктуации // Вестник РУДН. Серия «Лингвистика». — 2015. — №2. — С. 148–155.
  9. Borzenkova A.A. La localización de contenidos web en la época de globalización // Современный испанский язык в глобализированном мире: материалы докладов и сообщений международной научно-практической конференции. Москва, 21–22 апреля 2015 г. — М.:РУДН, 2015. — С.157–158.
  10. Борзенкова А.А. Преподавание системы пунктуации на занятиях по иностранному языку // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2015» / Отв. ред. А.И. Андреев, А.В. Андриянов, Е.А. Антипов. [Электронный ресурс] — М.: МАКС Пресс, 2015.
  11. Борзенкова А.А. Игровой жаргон как результат межкультурной коммуникации // Сборник материалов межвузовского cтуденческого коллоквиума «Этносы-Языки-Культуры-Межкультурная коммуникация в современном мире». — М.: РУДН, 2015. — С. 118–121.
  12. Борзенкова А.А. К вопросу о формировании социокультурной компетенции на уроке иностранного языка // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации : сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции. Москва, 24 февраля 2015 г. — М.: РУДН, 2015. — С. 115–118.

Доклады на конференциях

  1. Пунктуация испанского языка: (не)вредные советы (Фестиваль науки 2018, мастер-класс «Pro испанский v.2.0», Москва, РУДН, 12 октября 2018).
  2. Использование видео на занятиях по языку делового общения (Форум педагогов г. Москвы «Надежный учитель — надежная школа — надежный вуз», Москва, РУДН, 27 августа 2018).
  3. Комплексное обеспечение ИКТ практического курса по иностранному языку (Форум-семинар педагогического актива города Москвы «Надёжной школе — надёжного учителя», Москва, РУДН/Школа №1252 им. М. Сервантеса, 23 августа 2017).